Platzhalter Firmenlogo Bundesverwaltung

Asyl-Dolmetscher/-in

Mehr als 30 Tage alt

Angaben zum Job

Platzhalter Firmenlogo Bundesverwaltung
Firma Bundesverwaltung
Pensum 100%
Einsatzort Bern-Wabern

Job-Inhalt

Diesen Beitrag können Sie leisten

  • Als Dolmetscher/-in führen Sie die Verdolmetschung der Anhörung, welche in der Länge zwischen ein und sieben Stunden liegt, mittels Konsekutiv-Dolmetschtechnik durch. Das Protokoll wird nach Abschluss der Anhörung rückübersetzt.
  • Die Einsätze finden an den verschiedenen Standorten des Staatssekretariates für Migration SEM statt. Reisebereitschaft wird vorausgesetzt.
  • Gelegentlich übernehmen Sie auch schriftliche Übersetzungsarbeiten.

Das macht Sie einzigartig

  • Sie beherrschen fliessend eine der Amtssprachen der Schweiz (Deutsch, Französisch oder Italienisch auf Stufe C1 oder mehr).
  • Sie beherrschen die Zielsprache perfekt (auf Stufe C2) und verfügen über ausgezeichnete terminologische und grammatikalische Kenntnisse.
  • Sie haben Erfahrung im Bereich Dolmetschen und/oder Übersetzen.

Das bieten wir

  • Arbeiten für die Schweiz Wir setzen uns für das Erfolgsmodell Schweiz ein und arbeiten zum Wohl der Bevölkerung.
  • Gelebte Vielfalt Dank Chancengleichheit entfalten wir unsere Kompetenzen und bringen unterschiedliche Perspektiven ein.
  • Gesund am Arbeitsplatz Wir unterstützen und beraten unsere Mitarbeitenden im Bereich der physischen und psychischen Gesundheit.

Migration bewegt
Das Staatssekretariat für Migration (SEM) ist zuständig für alle ausländer- und asylrechtlichen Belange in der Schweiz. Die Sektion Anhörungsmanagement im Direktionsbereich Asyl ist u.a. zuständig für die Rekrutierung, das Qualitätsmanagement und die Leistungsabrechnung der Dolmetscher/-innen.

Bewerben

Bewerben Sie sich direkt auf der Webseite von Bundesverwaltung.